- count
- I.count1 [kaʊnt]1. nouna. compte m ; [of votes at election] dépouillement m• at the last count la dernière fois qu'on a compté• to be out for the count (inf) ( = unconscious) être KO (inf) ; ( = asleep) avoir son compte (inf)• to keep count of sth tenir le compte de qch• he lost count of the tickets he had sold il ne savait plus combien de billets il avait vendusb. (legal) chef m d'accusation► on + counts• you're wrong on both counts tu te trompes dans les deux cas• the movie is unique on several counts c'est un film unique à plusieurs égards• this is a magnificent book on all counts c'est un livre magnifique à tous les points de vue• guilty on three counts reconnu coupable pour trois chefs d'accusation2. transitive verba. ( = add up) compter• to count the votes dépouiller le scrutin• to count sheep compter les moutons• to count the cost (figurative) faire le bilan• without counting the cost sans compter• ten people not counting the children dix personnes sans compter les enfants• three more counting Charles trois de plus, en comptant Charlesb. ( = consider) estimer• we must count ourselves lucky nous devons nous estimer heureux3. intransitive verba. compter• can he count? est-ce qu'il sait compter ?b. ( = be considered) compter• two children count as one adult deux enfants comptent pour un adulte• that doesn't count cela ne compte pasc. ( = have importance) compter• every minute counts chaque minute compte• to count against sb desservir qn• that counts for nothing cela ne compte pas• a university degree counts for very little nowadays de nos jours un diplôme universitaire n'a pas beaucoup de valeur4. compounds► count noun noun nom m comptable► count in (inf) separable transitive verb• you can count me in! je suis de la partie !►count on inseparable transitive verb compter (sur)• I'm counting on you je compte sur vous• to count on doing sth compter faire qch► count out separable transitive verba. [+ money] compter pièce par pièce ; [+ small objects] compterb. you can count me out of this business (inf) ne comptez pas sur moi dans cette affaire► count towards inseparable transitive verb• these contributions will count towards your pension ces cotisations seront prises en compte pour votre retraite► count up separable transitive verb compter► count upon inseparable transitive verb= count onII.count2 [kaʊnt]noun( = nobleman) comte m* * *[kaʊnt] 1.noun1) (numerical record) gen décompte m; Politics (at election) dépouillement m
at the last count — au dernier décompte
to lose count — lit ne plus savoir où on en est dans ses calculs
I've lost count of the number of complaints I've received — je ne compte plus le nombre de plaintes que j'ai reçues
2) (level) taux mcholesterol count — taux de cholestérol
3) (figure) chiffre m4) Law chef m d'accusationon three counts — pour trois chefs d'accusation
5) (point)on both counts — sur les deux points
6) (in boxing)to be out for the count — (colloq) être KO (colloq) also fig
7) (also Count) (nobleman) comte m2.transitive verb1) (add up) compter; vérifier [one's change]; énumérer [reasons, causes]to count the votes — Politics dépouiller le scrutin; gen compter les votes
counting the children — en comptant les enfants
not counting my sister — sans compter ma sœur
to count the cost of something — fig faire le bilan de quelque chose
2) (consider)3.to count somebody as something — considérer quelqu'un comme quelque chose
intransitive verb1) gen, Mathematics compterto count (up) to 50 — compter jusqu'à 50
2) (be of importance) compterto count for little — compter peu
to count for nothing — ne pas compter
3) (be considered) être considéré•Phrasal Verbs:- count in- count on- count up••to count sheep — compter les moutons
to count the pennies — regarder à la dépense
to count oneself lucky — s'estimer heureux
it's the thought that counts — c'est l'intention qui compte
to stand up and be counted — se faire entendre
English-French dictionary. 2013.